लेख कैसा था?

1493570कुकी-चेकस्थानीयकरण के अनुकूलन की आवश्यकता के कारण SINoAlice वैश्विक रिलीज में देरी हुई
मीडिया
2019/07

स्थानीयकरण के अनुकूलन की आवश्यकता के कारण SINoAlice वैश्विक रिलीज में देरी हुई

योको टैरो और नेक्सॉन की वैश्विक रिलीज़ SINoAlice पश्चिम में मोबाइल उपकरणों के लिए गेम के स्थानीयकरण के अनुकूलन को समायोजित करने में देरी हुई है। इसका वास्तव में क्या मतलब है? डेवलपर्स ने नहीं बताया, और जब भी किसी ने पूछा तो इसे काफी अस्पष्ट रखा।

शोरपिक्सेल से समाचार उठाया Facebook पृष्ठ मोबाइल गेम के लिए, जहां समुदाय प्रबंधक ने घोषणा की...

“सबसे पहले और सबसे महत्वपूर्ण, हम उन सभी को सूचित करने के लिए अपनी हार्दिक क्षमायाचना व्यक्त करना चाहते हैं जो वर्ल्ड वाइड लॉन्च के लिए लंबे समय से इंतजार कर रहे हैं, कि सेवा कार्यक्रम में देरी हो गई है।

 

“SINoALICE एक कार्य प्रगति पर है जो पिछले साल शुरू हुआ था, जिसके दौरान हमने 18 जुलाई, 2019 को इसकी सेवाएं खोलने का लक्ष्य रखा था।

 

“जैसे-जैसे उद्घाटन की तारीख नजदीक आ रही है, हम वैश्विक सेवा के लिए अपने अंतिम रखरखाव और चेक-अप चला रहे हैं। हालाँकि, हम इस निष्कर्ष पर पहुँचे हैं कि विकास के इस चरण में SINOALICE की स्थानीयकरण गुणवत्ता बिल्कुल भी सही नहीं है।

 

“इस संबंध में, हमने जापानी डेवलपर्स के साथ कई चर्चाएं की हैं, और वर्ल्ड वाइड लॉन्च को पुनर्निर्धारित करने की कीमत पर, हमने सभी उपयोगकर्ताओं के लिए उच्चतम स्तर की संतुष्टि प्रदान करने के लिए गेम के स्थानीयकरण को अनुकूलित करने का निर्णय लिया है।

 

''चूंकि सेवा कार्यक्रम में देरी हो गई है, हम पूरी तरह से जानते हैं कि आप में से कई लोग निराश हैं और एक बार फिर, हम इस अवसर पर अपनी कमियों के लिए माफी मांगते हैं।

 

“SINoALICE की वैश्विक सेवा के लिए जितना प्रचार किया गया था, हमारी प्राथमिकता आपको ऐसा अनुभव प्रदान करना है जो आपकी अपेक्षाओं से अधिक हो। हमें आशा है कि आप समझेंगे कि हमने अपनी वैश्विक सेवाओं में देरी करके बहुत कठिन निर्णय लिया है।

 

“भविष्य के वर्ल्ड वाइड लॉन्च शेड्यूल पर फिलहाल बातचीत चल रही है।

 

“जितना आप रिलीज की सटीक तारीख के बारे में उत्सुक हैं, हम जल्द से जल्द आपके लिए SINOALICE का पूर्ण स्थानीयकृत संस्करण लाने की पूरी कोशिश करेंगे।

 

“इसके अलावा, सेवा में देरी के लिए प्रतिपूरक पुरस्कारों पर वर्तमान में आंतरिक रूप से चर्चा की जा रही है। हम आपको भविष्य में विस्तृत घोषणाओं के माध्यम से नई वर्ल्ड वाइड लॉन्च तिथि और मुआवजे के बारे में सूचित करेंगे।

 

"एक बार फिर, हम उन सभी के प्रति अपनी हार्दिक क्षमायाचना व्यक्त करना चाहते हैं जिन्होंने SINOALICE में इतना प्यार और रुचि दिखाई है"

खेल था मूल रूप से पिछले साल घोषित किया गया था, नेक्सॉन और योको तारो के सहयोग के हिस्से के रूप में NieR प्रसिद्धि.

बहुत सारे पश्चिमी मोबाइल गेमर्स रिलीज़ का इंतजार कर रहे थे, लेकिन अब इसमें देरी हो गई है, अटकलें तेज हो गई हैं कि स्थानीयकरण के किस हिस्से को "अनुकूलन" की आवश्यकता है।

कुछ गेमर्स ने अनुमान लगाया है कि देरी में पश्चिमी संस्करण के लिए कलाकृति और संगठनों को सेंसर करना शामिल हो सकता है SINoAlice, जो हाल के दिनों में आम बात हो गई है जब भी जापान के किसी गेम को पश्चिम में रिलीज़ होने में देरी होती है।

बेशक, डेवलपर्स और न ही नेक्सन ने यह कहा है कि स्थानीयकरण के लिए उन्हें किस प्रकार के "अनुकूलन" की आवश्यकता है, केवल यह कि यह मानक के अनुरूप नहीं था।

जब भी फेसबुक पेज पर किसी ने पूछा, तो समुदाय प्रबंधक ने एक में बताते हुए इसे "गेम को अनुकूलित करने" के बारे में अस्पष्ट छोड़ दिया टिप्पणी...

“[…] हम अभी भी खेल को अनुकूलित करने की प्रक्रिया पर हैं। हम इस मामले के संबंध में केवल आपकी दयालु समझ और धैर्य की अपेक्षा कर सकते हैं।

इसका मतलब उचित अनुवाद प्राप्त करने से लेकर यूएक्स सुधार, यूआई अनुकूलता तक कुछ भी हो सकता है। "अनुकूलन" का अर्थ बहुत सी चीज़ें हो सकता है, विशेष रूप से स्थानीयकरण के संबंध में... जिसमें सेंसरशिप भी शामिल है।

YouTuber वंशज तूफान इसमें उन मुद्दों को भी शामिल किया गया है और जब गेम अंततः वैश्विक दर्शकों के लिए रिलीज़ होगा तो यह गेमर्स को कैसे प्रभावित कर सकता है।

हमें नेक्सन और पोकेलाबो से अधिक जानकारी के लिए इंतजार करना होगा सिनोऐलिस वैश्विक रिलीज.

लेकिन आप स्थानीयकरण मुद्दे से क्या उम्मीद करते हैं? रसद संबंधी? अनुवाद संबंधी? या सेंसरशिप? नीचे एक टिप्पणी छोड़ें.

(खबर की टिपण्णी के लिए धन्यवाद)

अन्य मीडिया